培训小记

2011年10月14日至16日,多特蒙德华德中文学校的老师们有幸参加了由中国国家汉办和孔子学院在法兰克福举办的第二届海外本土汉语教师培训。秋寒降临后的法兰克福,艳阳依旧高照。我们的培训地点分别位于法兰克福大学、一所小学及正召开的法兰克福书展会会议中心。由于干燥寒冷的气候,令许多会员感到身体不适,但这个行程,大家共同的感受是收获颇丰。

作为一名本土汉语教师,希望自己能在教学过程中不断吸收好的教学方法从而改善和提高教学质量,并且进一步调动学生学习汉语的积极性,因此深感参加此次培训任务的艰巨性和必要性。

对外汉语教学,顾名思义,就是针对外国人以及华人华侨的中文教学。对专家们在讲座上强调的一点,我深表同意,那就是海外教学中的重点之重,是处理好理论与实践的关系、语言与文化的关系和汉语与学生母语的关系。这几天,还观摩了专家们编辑的几套教材。一套好的教材,其教学容量一定要具备合理性和具体性;不超出学生的注意力集中时间,让学生学得不累;教师容易把握课堂和教学内容,让教师教得也不累;内容安排要循序渐进,教学目的螺旋上升,重复又有新意;内容比较好扩展,留给教师教学弹性和扩展空间。让我感叹的是专家们介绍的一套《长城汉语》多媒体教科书。古时候的汉语教学以读写为主,近代汉语教学扩充到了听说读写,而我们这些身处在二十一世纪的多媒体时代和Internet时代的语言教师,是不是要让现代汉语教育与时俱进呢?这套教材配合和采用了面授、课件与光盘结合的多元媒体方式,让学生有身临其境之感,让教学更加直观。不仅这套教材,其它教材也配备了光碟。个人认为,海外华文教育,听说第一,认读写第二,最终达到让学生中文水平得到全面提高的目的。

这里特别要对汉办派来的几位专家及海外中文教材编辑表示感谢,感谢他们带给我们的精彩内容以及和学员之间相互交流的机会。他们经验丰富,敬职敬业,待人接物彬彬有礼,和本土教师座谈会时面对提问对答如流。整个培训过程在相关工作人员的配合下,亦显得有条不紊。同时,汉办的住宿和饮食安排,也使人有一种宾至如归、轻松愉快的感觉。

国家出巨资投资于中文在海外的推广。经历了这样一次受培训的宝贵机会,既学到了教学知识,又增长了见识,我感到很知足!


C1班教师:秦曙光